Máster 2017/18

Plan de estudios

El alumno habrá de cursar un mínimo de 60 créditos ECTS

  • 9 créditos ECTS de obligatorias generales
  • 6 créditos ECTS de prácticas tuteladas
  • 9 créditos ECTS de memoria fin de máster
  • Entre 18 y 27 créditos ECTS de asignaturas del módulo 4
  • Entre 12 y 21 créditos ECTS de asignaturas del módulo 5

(Para obtener el título los/as alumnos deberán cursar y superar, al menos, 60 créditos, 24 corresponden a asignaturas obligatorias y 36 a optativas)

 

MÓDULO 1

MÓDULO 1
FUNDAMENTACIÓN TEÓRICA, METODOLÓGICA Y PROFESIONAL

OFERTA: 9 créditos
El alumno ha de cursar los 9 créditos

Denominación del Curso

Créditos

Profesorado

Corrientes de Traductología
Coordinador de la asignatura: Dr. Juan Jesús Zaro Vera

3

Juan Jesús Zaro Vera (1,5c. ECTS)
Emilio Ortega Arjonilla (1,5c. ECTS)

 

Metodologías de investigación traductológica
Coordinador de la asignatura:
Dr. Vicente Fernández González

 

3

 

Vicente Fernández González
(1,5c. ECTS)
 Gloria Corpas Pastor (1,5c. ECTS)

Aspectos éticos, profesionales y legales de la traducción 
Coordinador de la asignatura: Dr. Marcos Rodríguez Espinosa

3

África Vidal Claramonte (1,5c. ECTS)
Dr. Marcos Rodríguez Espinosa

 

MÓDULO 2

PRÁCTICAS TUTELADAS
OFERTA: 6 créditos
El alumno ha de cursar los 6 créditos


Denominación del Curso

Créditos

Profesorado

PRÁCTICAS TUTELADAS DE TRADUCCIÓN O INTERPRETACIÓN
Coordinador de la asignatura: Dr. Jorge Leiva Rojo

6

Tanagua Barceló Martínez
Vicente Fernández González
María José Hernández Guerrero
Jorge Leiva Rojo
Esther Morillas García
Marcos Rodríguez Espinosa

 

MÓDULO 3

TRABAJO FIN DE MÁSTER
OFERTA: 9 créditos
El alumno ha de cursar los 9 créditos


Denominación del Curso

Créditos

Profesorado

TRABAJO FIN DE MÁSTER 
Coordinadora de la asignatura: Dra. Esther Morillas García

9

Profesorado del máster

 

MÓDULO 4

ÁMBITOS DE TRADUCCIÓN EDITORIAL 
OFERTA: 30 créditos
El alumno ha de cursar un mínimo de 18 créditos


Denominación del Curso

Créditos

Profesorado

Traducción editorial (1): poesía, ensayo literario y teatro
Coordinador de la asignatura: Alessandro Ghignoli

3

Alessandro Ghignoli (1,5c. ECTS)
Pablo Pérez Pérez (1,5c. ECTS)

Traducción editorial (2): narrativa 
Coordinador de la asignatura: Dr. Marcos Rodríguez Espinosa

3

Marcos Rodríguez Espinosa (1,5c. ECTS)
Carmen Acuña Partal (1,5c. ECTS)

Traducción editorial (3): textos humanísticos
Coordinador de la asignatura: Dr. Jesús Álvarez Polo

3

Dr. Jesús Álvarez Polo (1,5c. ECTS)
Francisco García Quintero (1,5c. ECTS)

Traducción editorial (4): textos sociopolíticos y filosóficos
Coordinadora de la asignatura: Dra. Mercedes Enríquez Aranda

3

Mercedes Enríquez Aranda (1,5c. ECTS)
Concepción Mira Rueda (1,5c. ECTS)

Traducción editorial (5): documentos del ámbito jurídico e institucional
Coordinadora de la asignatura: Dra. Adela Martínez García

3

Adela Martínez García (1,5c. ECTS)
Tanagua Barceló Martínez (1,5c. ECTS)

Traducción editorial (6): textos médicos
Coordinadora de la asignatura: Dra. Miriam Seghiri Domínguez

3

Isabel Jiménez Gutiérrez (1,5c. ECTS)
Miriam Seghiri Domínguez (1,5c. ECTS)

Traducción editorial (7): textos técnicos y de divulgación científica Coordinador de la asignatura: Dr. Jorge Leiva Rojo

3

Jorge Leiva Rojo (1,5c. ECTS)
Miriam Seghiri Domínguez (1,5c. ECTS)

Traducción editorial (8): cómic y novela gráfica
Coordinadora de la asignatura: Dra. Isabel Cómitre Narváez

3

Isabel Cómitre Narváez (1,5c. ECTS)
María López Villalba (1,5c. ECTS)

Traducción editorial (9): textos periodísticos
Coordinadora de la asignatura: Dra. María José Hernández Guerrero

3

María José Hernández  Guerrero (1,5c. ECTS)
Encarnación Postigo Pinazo (1,5c. ECTS)

Traducción editorial (10): literatura infantil y juvenil                            
Coordinadora de la asignatura: Dra. Carmen Mata Pastor

3

Carmen Mata Pastor (1,5c. ECTS)
Esther Morillas García (1,5c. ECTS)

 

MÓDULO 5

SABERES TRANSVERSALES Y DISCIPLINAS AFINES 
OFERTA: 30 créditos ECTS
El alumno ha de cursar un mínimo de 12 créditos (máximo de 21 créditos). 
Las asignaturas escogidas de los módulos 4 y 5 habrán de sumar 36 créditos ECTS.


Asignaturas optativas

Créditos

Profesorado

1. OPTATIVAS 
La estructura del discurso. Procesos de composición textual. Redacción y corrección de estilo
Coordinador de la asignatura: Dr. Francisco Ruiz Noguera

3

Francisco Ruiz Noguera (1,5c. ECTS)
Vicente Fernández González (1,5c. ECTS)

2. OPTATIVAS     
Redacción científica en español y herramientas informáticas para la práctica de la traducción científica y técnica
Coordinadora de la asignatura: Dra. Adela Martínez García

3

Adela Martínez García (1,5c. ECTS)
Isaac Barba Redondo (1,5c. ECTS)

3. OPTATIVAS 
Traducción de unidades fraseológicas: procedimientos, técnicas y estrategias 
Coordinadora de la asignatura: Dra. Gloria Corpas Pastor

3


Gloria Corpas Pastor (1,5c. ECTS)
Ruslan Mitkov (1,5c. ECTS)

4. OPTATIVAS 
Literatura, cine y traducción: teoría y práctica de la adaptación cinematográfica y de la traducción de guiones
Coordinadora de la asignatura: Dra. Francisca García Luque

3

Rocío García Jiménez(1,5c. ECTS)
Francisca García Luque (1,5c. ECTS)

5. OPTATIVAS 
Aproximaciones teóricas a la literatura traducida
Coordinadora de la asignatura: Dra. Ioanna Nicolaidou

3

Ioanna Nicolaidou (1,5c. ECTS)
Juan Jesús Zaro Vera (1,5c. ECTS)

6. OPTATIVAS 
Tendencias literarias contemporáneas
Coordinador de la asignatura: Dr. Francisco Ruiz Noguera

3

David Marín Hernández (1,5c. ECTS)
Francisco Ruiz Noguera (1,5c. ECTS)

7. OPTATIVAS 
Terminología, Lexicografía y Diccionarios
Coordinadora de la asignatura: Dra. Carmen Velasco Rengel

3

María-José Varela Salinas(1,5c. ECTS)
Carmen Velasco Rengel (1,5c. ECTS)

8. OPTATIVAS 
Variación lingüística y traducción
Coordinador de la asignatura: Dr. David Marín Hernández

3

David Marín Hernández (1,5c. ECTS)
Esther Morillas García (1,5c. ECTS)

9. OPTATIVAS 
La interpretación en los campos editorial y académico (negociaciones, entrevistas y discursos) 
Coordinadora de la asignatura: Dra. Gracia Torres Díaz

3

Gracia Torres Díaz (3c. ECTS)

10. OPTATIVAS  
Traducción e interpretación en la mediación cultural
Coordinador de la asignatura: Dr. Nicolás Roser Nebot

3

Nicolás Roser Nebot (3c. ECTS)